heading

בניין התפעל (פעלים חוזרים)

הקדמה

א. הערות מקדימות


השימוש בבניין התפעל קל מאוד לדוברי עברית. מאחר שבניין התפעל לא קיים בדיקדוק האנגלי, בניית צורת התפעל בספרדית יעשה תוך השוואה לשפה העברית.

הכללים שנלמדו בפרק העוסק במושאים חלים גם כאן. כדאי לשים לב לכך שחומר הלימוד הקשור לבניין התפעל אינו חדש. הטיית הפעלים בבניין התפעל היא (שוב) צירוף של הטיית הפועל ותוספת של הקידומת (הדומה מאוד למושא ותוצג בהמשך השיעור).
 


ב. בניין התפעל


פעלים בספרדית בבניין התפעל נראים כך: SE________ (למשל, Casarse {חש} להתחתן). הסיומת SE מציינת כי הפועל הוא בבניין התפעל. בסיס הפועל (בדוגמא שלנו, Casar {חש} לחתן) הוא פועל רגיל לחלוטין (סיומת AR במקרה זה).


 

טבלת השימוש

א. כיוון הפועל


השימוש בבניין התפעל דורש את הבנת כיוון הפועל. בכיוון הפועל הכוונה היא לאובייקט עליו מבוצעת הפעולה. אני יכול להתלבש בעצמי ואני יכול להלביש אחרים. בניין התפעל כולל פעולות שאדם מבצע על עצמו (מתגלח, מסתפר, מתארגן), ואילו בסיס הפועל מתאר פעולות שאדם מבצע על אחרים (מגלח, מספר, מארגן).

שם הפועל הרגיל

בניין התפעל

Casar (לחתן {חש} מישהו אחר)

Casarse (להתחתן {חש} בעצמך)

Lavar (לרחוץ {חש} משהו אחר)

Lavarse (להתרחץ {חש} בעצמך)

Sentar (להושיב {חש} מישהו אחר)

Sentarse (להתיישב {חש} בעצמך)

 


 

ב. הגיון ההטיה בבניין התפעל


כשנרצה לאמר אני מתיישב בספרדית (להתיישב {חש} Sentarse, בניין התפעל) אנו בעצם אומרים {חש} אני מושיב (להושיב {חש} Sentar, פועל רגיל) את עצמי (מושא {חש} Me).

1. הם מתרחצים (להתרחץ {חש} Lavarse) {חש} הם רוחצים (לרחוץ {חש} Lavar) את עצמם (Se)
2. אנו נבהלים (להיבהל {חש} Asustarse) {חש} אנו מבהילים (להבהיל {חש} Asustar) את עצמנו (Nos)


ג. צעדי ההטיה


ההטיה בבניין התפעל נערכת בשלושה צעדים (כמו לגבי המושאים):
צעד ראשון: הטיית הפועל בזמן ובגוף הרצוי.
צעד שני: הטיית הקידומת לפי הגוף הרצוי.
צעד שלישי: חיבור הקידומת אל הפועל לפי הזמן בו מוטה הפועל.


 

הפועל שהטיותיו מודגמות בטבלה הוא Casarse (להתחתן)


 

שם גוף

הקידומת

הטיית הפועל

עברית

Yo

me

caso

אני מתחתן

te

casas

אתה מתחתן

Él/Ella/Ud.

se

casa

הוא מתחתן

Nosotros/as

nos

casamos

אנחנו מתחתנים

Vosotros/as

os

casáis

לא בשימוש באמריקה הלטינית

Ellos/Ellas/Uds.

se

casan

הם מתחתנים

 


 

פעלים נוספים

 פעלים נוספים

Acostumbrarse

להתרגל

Afeitarse

להתגלח

Alegrarse

לשמוח

Arrepentirse

להתחרט

Asustarse

להיבהל

Calentarse

להתחמם

Cansarse

להתעייף

Curarse

להירפא

Despertarse

להתעורר

Desvestirse

להתפשט

Divorciarse

להתגרש

Ducharse

להתקלח

Enfriarse

להתקרר

Enojarse

להתרגז

 


 
 

Entristecerse

להיעצב

Irse

ללכת/לצאת

Lavarse

להתרחץ

Levantarse

לקום

Limpiarse

להתנקות

Llamarse

להיקרא

Llenarse

להתמלא

Maquillarse

להתאפר

Mojarse

להירטב

Peinarse

להסתרק

Prepararse

להתכונן

Quedarse

להישאר

Sentarse

להתיישב

Vestirse

להתלבש

 


 

דוגמאות

1. הוא מתגלח (נתרגם {חש} הוא מגלח את עצמו)
צעד ראשון: Afeitarse (להתגלח) {חש} Afeitar (לגלח) {חש} הוא מגלח {חש} Él afeita
צעד שני: הקידומת את עצמו {חש} אותו {חש} Se (ראה בטבלה)
צעד שלישי: הפועל מוטה בהווה פשוט {חש} הקידומת תופיע לפני הפועל {חש} Él se afeita

2. (אתה) התגלח! (נתרגם {חש} אתה גלח את עצמך!)
צעד ראשון: Afeitarse (להתגלח) {חש} Afeitar (לגלח) {חש} גלח (ציווי על Tú חיובי) {חש} !Tú afeita¡
צעד שני: הקידומת את עצמך {חש} אותך {חש} Te
צעד שלישי: הפועל מוטה בזמן ציווי חיובי {חש} הקידומת תופיע אחרי הפועל {חש} !Tú) afeitate)¡

3. (אתם) אל תתרגזו! (נתרגם {חש} אתם אל תרגיזו את עצמכם!)
צעד ראשון: הפועל Enojarse (להתרגז) {חש} Enojar (להרגיז) {חש} (אתם) אל תרגיזו! {חש} !Uds.) no enojen)¡
צעד שני: הקידומת את עצמכם {חש} אתכם {חש} Se (ראה בטבלה)
צעד שלישי: הפועל מוטה בציווי שלילי {חש} הקידומת תופיע לפני הפועל {חש} !Uds.) no se enojen)¡


 

4. כשהוא נרטב, אימא שלו נבהלת (נתרגם {חש} כשהוא מרטיב את עצמו, אימא שלו מבהילה את עצמה)
צעד ראשון: הפועל Mojarse (להתרטב) {חש} Mojar (להרטיב) {חש} הוא מרטיב {חש} Él moja
הפועל Asustarse (להיבהל) {חש} Asustar (להבהיל) {חש} היא מבהילה {חש} Ella asusta
צעד שני: הקידומות: את עצמו {חש} אותו {חש} Se, את עצמה {חש} אותה {חש} Se
צעד שלישי: שני הפעלים מוטים בהווה פשוט {חש} הקידומות יופיעו לפני הפועל {חש}
Cuando (él) se moja, su madre se asusta

5. אתה לא רוצה להתחמם? (נתרגם {חש} אתה לא רוצה לחמם עצמך?)
צעד ראשון: הפועל Querer (לִרְצות E {חש} IE) {חש} אתה לא רוצה? {חש} ?no quieres¿
Calentarse (להתחמם) {חש} Calentar (לחמם) {חש} לא נטה אותו כי אנו זקוקים לשם הפועל
צעד שני: הקידומת את עצמך {חש} אותך {חש} Te
צעד שלישי: הפועל (לחמם) מופיע בצורת שם הפועל {חש} הקידומת תופיע אחרי הפועל {חש}
?No quieres calentarte¿


 

שימוש בשם הפועל

בעברית, נשתמש בצורה אחת של שם הפועל בבניין התפעל לכל הגופים (כפי שנראה בטבלה הבאה).
בספרדית, יש להטות את הצורה בבניין התפעל גם בהתחשב בשם הגוף.

ספרדית

עברית

Yo quiero calentarme

אני רוצה להתחמם (לחמם את עצמי {חש} אותי)

Tú quieres calentarte

אתה רוצה להתחמם (לחמם את עצמך {חש} אותך)

Él quiere calentarse

הוא רוצה להתחמם (לחמם את עצמו {חש} אותו)

Nosotros queremos calentarnos

אנחנו רוצים להתחמם (לחמם את עצמנו {חש} אותנו)

Ustedes quieren calentarse

אתם רוצים להתחמם (לחמם את עצמכם {חש} אתכם)

Ellos quieren calentarse

הם רוצים להתחמם (לחמם את עצמם {חש} אותם)


 
830




אנו מאמינים כי לימוד שפה חדשה צריך להיות מאתגר ומהנה. לכן יצרנו את SpanishUno ככלי המאפשר ללמוד ספרדית בקלות, ביעילות ובהנאה!